露西亞飛快地點頭。
渴望更加親近的原因……
幾近于傍晚的房間內(nèi),即使是四面的玻璃都有光傾瀉,然而因為厚重的書架和原本就并不明亮的初冬下午的天色而顯得室內(nèi)仍然有些昏暗。
如果此時有人推門進來第一眼看到的當然是擺放在正中央的寬大書桌,環(huán)型的設(shè)計幾乎占據(jù)了半面墻的空間,然而下一眼注意到的就是除了書桌以外體積最大最顯眼的書架。
書架下書籍雜亂,橘發(fā)的一位少年正坐在其間。
他寬大修長的指節(jié)緊緊捏住掉落在地面上攤成雜亂不規(guī)則小山的書籍的一角,微微尖銳和泛涼的觸感讓他忍不住加大力氣,以此來保持微弱的清醒。
他不是卡斯伯特先生的親生子……
一直以來這都是德文萊茲不愿意向任何人提起的秘密,或者換句話來說,其實這更加是母親勒令他絕對不要讓任何除了卡斯伯特家族親信以外的人知道的秘密。
母親讓他不要告訴任何人,德文萊茲當然是會完全服從地聽從母親的要求永永遠遠保守這個秘密,畢竟他也一直想成為卡斯伯特先生認可的孩子,這樣才能讓卡斯伯特先生喜愛他,就像卡斯伯特先生喜愛他其他的親生子那樣可以與他更親近一些。
然而事實上反復(fù)提起、永遠不要德文萊茲忘記這件事的卻是他的母親德莎。
“……”
身體開始發(fā)熱了,德文萊茲感覺到痛苦,但是他卻明白這是一場他下定決心要親自贈予自己的凌遲。
原本因為暗無天日的被收藏而常年累月保持著冰冷觸感的書脊被身體透過肌膚傳遞的熱度烘成滾燙的觸感,德文萊茲的意識開始變得模糊,他用力將那本放置在最上層而被自己的手指攥熱的書籍推翻,手指胡亂地摸到了更尖銳的東西。
那是他意識混亂后推倒的眾多東西中的一個,放置在桌上的茶杯掉落在地毯以外的地面上頃刻便碎成了碎片。
現(xiàn)在還不能失去意識,至少……現(xiàn)在不可以。
整個房間彌漫著濃郁的柑橘味,冰冷的味道纏繞其中,在平時因為味道清淺而常常被認為是貼近于冰水的味道,然而只有在易感期完全沒有抑制劑影響下才能真正分辨出那其實更接近于血液的味道。
冰冷詭譎的、和它鮮紅火熱的外表看起來絲毫不同的生銹一般的味道。
橘發(fā)的少年額頭shi透,掌心也滾燙得像是下一刻就會化掉,幾乎要沒力氣睜開而半瞇起的金綠色眼瞳因為背著光而色澤暗淡,像是其中的生命力正在飛快地流失。
要堅持的……可是,她真的會來嗎。
從前,所有的人都以為作為卡斯伯特家的長子德文萊茲不會有任何煩惱的事情,都以為像他這樣從小就浸泡在家人的愛意和富裕美好的生活中長大的孩子理所當然的也像是泡在蜜罐中長大的蜜蜂一樣不知辛苦,高傲又自信。
但是只有德文萊茲自己知道他有多么膽怯。
他害怕很多東西,他喜歡的,也正是他恐懼的來源。